Angielski dla każdego - słownictwo, gramatyka, ciekawe linki, przygotowanie do matury, egzaminu gimnazjalnego, historia i kultura krajów anglojęzycznych itd.
Blog > Komentarze do wpisu

Słownik: Wielki Słownik Angielsko-Polski - recenzja

Otrzymałam od wydawnictwa 2-tomowy słownik do recenzji. Pełny tytuł to Wielki słownik angielsko-polski, wyd. Wiedza Powszechna. Napisany został przez Dariusza Jemielnika oraz Marcina Miłkowskiego. Są to 2 naprawdę potężne tomy słownictwa naukowego wraz z wymową oraz idiomami i kolokacjami.

Wielki słownik angielsko-polski

Hasła są porządnie opracowane, każde wyrażenie posiada zapis fonetyczny, często kilka znaczeń w języku polskim, a także przy wielu słowach znajdziemy kolokacje i idiomy i ich tłumaczenia. Wadą może być cena słownika, ale myślę, że jest ona adekwatna do pracy, którą włożono w jego powstanie. Każdy tom ma ponad 1100 stron!

Wielki słownik angielsko-polski

Zdaję sobie sprawę z tego, że od wielu lat słowniki tradycyjne już nie są tak popularne, jak internetowe. Słowniki internetowe czy tłumacze (typu Google) są szybkie i łatwe w obsłudze, a dodatkowo nie musimy znać całego alfabetu, żeby odszukać (to look up) dane słowo (czy to już jest analfabetyzm wtórny?). Poniżej jednak wymienię kilka zalet słowników papierowych nad internetowymi:

- do korzystania ze słownika papierowego nie potrzebujemy prądu, ani internetu (nie wiem, jak wy, ale ja odczuwam duży niepokój, gdy nie mam prądu, a wystarczy wziąć do ręki książkę!)

- książki ładnie prezentują się na półce (a jak to ktoś kiedyś powiedział: pokój bez książek jest jak człowiek bez duszy), można do nich w każdej chwili sięgnąć, powąchać i usłyszeć szelest przewracanych stron

- często na jednej stronie mamy podobne słowa, jedno po drugim (np. pokrewny czasownik, rzeczownik i przymiotnik), dzięki temu możemy całą rodzinę wyrazów objąć wzrokiem, nie musimy kilka razy wyszukiwać podobnych słów

- powtarzamy alfabet (wiem, banał!), ale taka umiejętność może nam się ewentualnie przydać w świeci postinternetowym (gdyby kiedyś taki zaistniał)

Wielki słownik angielsko-polski

8 ciekawych słówek z filozofii znalezionych w tym słowniku:

- epistemology - epistemologia, teoria poznania

- Pythagorean theorem - twierdzenie Pitagorasa

- ontological argument - dowód ontologiczny

- theory of relativity - teoria względności

- intangibility - nieuchwytność, nienamacalność, niepojętość

- imponderables - niewiadoma, zagadka, imponderabilia

- eudemon - eudajmon

- extension - rozciągłość

Wielki słownik angielsko-polski

Jak widzicie na zdjęciach poniżej, słownik zawiera słownictwo z wielu specjalistycznych dziedzin. Jest naprawdę bardzo dobry dla naukowców, doktorantów, studentów czy tłumaczy. W jego tworzeniu brało udział 27 specjalistów (zespół autorski) + rada naukowa + redakcja merytoryczna. W efekcie otrzymujemy starannie przygotowane 2-tomowe dzieło. Jak czytamy we Wstępie - słownictwo specjalistyczne obejmuje ponad 150 dziedzin, w tym filozofię, finanse, fizykę, geodezję, kulinaria, psychologię, religię, politykę, prawo, rolnictwo czy statystykę. Aż chciałoby się zapytać, czy będzie również wersja polsko-angielska.

Wielki słownik angielsko-polski

Wielki słownik angielsko-polski

12 ciekawych słówek, które znalazłam w słowniku (jest ich dużo więcej, ale skupmy się na dziesięciu):

- dowsing - radiestezja, różdżkarstwo, poszukiwanie wód podziemnych/metali za pomocą różdżki

- freight collect - na koszt odbiorcy

- haymow - stóg siana

- draining board - ociekacz, osuszacz (miejsce na talerze itp. po myciu)

- moistener - nawilżacz

- spurious - fałszywy, oparty na błędnych przesłankach, pozorny, złudny, udawany, rzekomy, pasożytniczy

- sprinkler - zraszacz, spryskiwacz

- spread-eagled - leżący z rozłożonymi rękami i nogami

- spruce - świerk

- Pyrrhic victory - pyrrusowe zwycięstwo

- oozy - oślizgły, błotnisty, mulisty

- guileful - przebiegły, podstępny, chytry

Wielki słownik angielsko-polski

 

UWAGA KONKURS!!!

Powiększcie sobie proszę te zdjęcia (u mnie w Firefoxie klikamy prawym przyciskiem myszy na zdjęcie i klikamy opcję Pokaż obrazek) i wybierzcie 20 słów z tych czterech poniższych zdjęć stron ze słownika. Następnie ułóżcie 20 zdań z tymi słowami. Ale uwaga! Niech to będą bardziej skomplikowane zdania niż "Ala ma kota". Mogą to być zdania dotyczące nauk ścisłych, ale niekoniecznie. I uwaga na plagiaty! Jeśli zdanie wyszukacie w googlach - nie przyjmuję takiego zgłoszenia :P No plagarism!

Do wygrania: 2 tomy Wielkiego słownika angielsko-polskiego, ufundowane przez Wydawnictwo Wiedza Powszechna.

Na zdania czekam miesiąc, czyli dokładnie do 5. października. Proszę pisać w komentarzach lub od razu na mojego maila: ioreta @ gazeta.pl (bez spacji). Pamiętajcie, żeby podawać swoje imię, linka lub adres mailowy, żeby łatwiej było Was zidentyfikować :) 5. października zrobię losowanie, a wyniki ogłoszę na blogu!

Wszelkie pytania - w mailach lub w komentarzach!

Wydawnictwu bardzo dziękuję za przesłanie egzemplarzy słownika :)

A słownik możecie nabyć (to purchase) tutaj: Wielki słownik angielski-polski

 

Wielki słownik angielsko-polski

Wielki słownik angielsko-polski

Wielki słownik angielsko-polski

Wielki słownik angielsko-polski

piątek, 05 września 2014, ioreta

Polecane wpisy

  • Nowy adres

    Nie wiem, czy każdy, kto tutaj zagląda, wie, że od około 2 lat jestem już pod nowym adresem. Tam dużo się dzieje, publikuje nowe wpisy, opisuję książeczki dla d

  • Książka: Angielski na Wyspach

    Jakiś czas temu, przy okazji kupowania podręcznika w księgarni językowej, trafiłam na taką oto książkę: To dobra książka zarówno dla nauczycieli, którzy mogą wy

  • New books

    Jakiś czas temu Agata na swoim blogu pisała, że w sklepie TK MAXX kupiła fajną książeczkę dla dzieci po angielsku. Nie znałam tego sklepu, a tu, gdzie mieszkam

TrackBack
TrackBack w tym blogu jest moderowany. TrackBack URL do wpisu:
Komentarze
ania_banasik
2014/09/05 23:22:52
Uwielbiam słowniki! Tego Ci baaaaardzo zazdroszczę, bo dużą estymą darzę publikacje pana Jemielniaka. Muszę wziąć udział w tym konkursie!
-
Gość: karola, *.neoplus.adsl.tpnet.pl
2014/09/07 11:08:57
Super konkurs i nagroda. Mi trochę wstyd wziąć udział :D Dam szansę innym!
-
2014/09/09 10:12:41
Ja może trochę wyjdę poza temat ale co sądzicie o takich metodach nauki angielskiego hepika.pl/szybka-i-skuteczna-nauka-jezyka-obcego
-
like.a.virgin
2014/09/09 21:30:41
Spread eagled.... "Cell block tango":

I come back, open the door
and there's Veronica and
Charlie doing Number Seventeen-
the spread eagle ;-)

Taki słownik to przydatne narzędzie, ale chyba tylko dla tłumaczy. Chociaż na półce wyglądałby ślicznie :)
-
grzegorzdrach
2014/09/16 16:15:49
oj tak ja tez jestem zwolennikiem słowników przynajmniej jest w nich zawsze wszystko jasno i wyraźnie napisane. Lepiej się zawsze upewnić, że pisze się dobrze, niż później miałoby się okazać, że zrobiliśmy błąd. ten słownik o którym piszesz wydaje się być ciekawy, ale pewni drogi jak byśmy chcieli go mieć?
-
Gość: Business english warszawa, *.neoplus.adsl.tpnet.pl
2014/09/17 15:07:44
Osobiście jestem przeciwna uczenia się suchych słówek ze słownika. Często jest tak, że dane słowo w połączeniu z innym słowem oznacza zupełnie coś innego. Dlatego polecam naukę angielskiego i każdego innego języka obcego metodą callana a nie siedzenie ze słownikiem w ręku.
-
Gość: wieczny student, *.neoplus.adsl.tpnet.pl
2014/09/21 18:25:09
Oglądałem ten słownik w Empiku . Liczba 1800 000 czegoś tam na okładce -robi wrażenie.
Po otwarciu słownika następuje rozczarowanie . Mamy hasła w języku angielskim i
wypisane w rzędzie polskie odpowiedniki bez żadnych objaśnień i przykładów .
Taki słownik mamy w googlach , który bezmyślnie tłumaczy teksty według jakiegoś tajemniczego algorytmu.
Lubię kolekcjonować słowniki , więc może się skusze i dokupię do swojej biblioteczki ;)
-
Gość: Marzena33, *.finemedia.pl
2014/09/26 16:29:35
dziekuje za przydatne info :)
-
jaroslawkochanski
2014/09/26 16:54:03
Również potwierdzam, że słownik jest naprawdę świetny i wart każdej ceny. Każdemu kto chce dobrze poznać język angielski lub potrzebuje wsparcia w zakresie niektorych słówek polecam jego zakup
-
ioreta
2014/10/05 11:02:21
Nikt z was nie wziął udziału w konkursie. Proszę o odpowiedzi!
-
Gość: wieczny student, *.neoplus.adsl.tpnet.pl
2014/10/07 00:15:42
Kupiłem ten słownik . Mam chyba wszystkie ważniejsze słowniki, które ukazały się w ciągu ostatnich 15 lat i trochę fachowej literatury i z językoznawstwa polskiego i angielskiego. Część książek w księgarni kupiłem , niektóre prace z internetu ściągnąłem . Ile w tych książkach jest różnych teorii i bzdur!!!
Mam tej makulatury tyle , że 100 lat będzie mało żeby to wszystko przeczytać .
bu ha ha ha
-
Gość: Kurs SIGG, *.dynamic.chello.pl
2014/10/29 19:35:38
Słownik jest świetny. Sam go mam.
-
lingualandradom
2014/10/30 07:25:39
Słownik jest zawsze potrzebny a ten jest na prawdę wart polecenia.
-
konradhudas
2014/12/07 23:49:33
wow ja już dawno żadnego słownika w domu nie mam, korzystam tylko i wyłącznie ze słowników online z wymową :)
-
mkabi
2014/12/20 17:52:13
To bardzo dobrze i konkretnie opracowany słownik. Sama bardzo intensywnie szlifuję swój angielski, więc jeśli uda mi się go dostać to na pewno będę bardzo zadowolona.
-
antonimesla
2015/01/21 13:31:20
mam ten słownik! jest bardzo dobrze opracowany, można się z niego wiele nauczyć
-
kasia-01234
2015/03/11 01:13:07
Nie pamiętam, kiedy ostatnio miałam w ręku takiego typu słownik... Od kilku lat używam tylko i wyłącznie internetowych słowników. Cenię sobie to, że na ich kształt mają wpływ internauci. Takie książkowe słowniki po kilku latach nie są już aktualne, nie ma w nich popularnych słów, nowych zwrótów. Język się zmienia...
-
Gość: Kamil, *.neoplus.adsl.tpnet.pl
2015/03/17 10:12:09
Witam no wreszcie jakiś słownik, który jest warty uwagi. Ja obecnie douczam swoją siostrzenicę dwóch języków angielskiego i niemieckiego. Chociaż tak swzczerze nie wiem po co jej ten niemiecki, ale ok nie wnikam. Do angielskiego szukam ostatnio jakiegoś słownika, gdzie są przetłumaczone slangi. Może jesteście w stanie coś polecić?. Będę bardzo wdzięczny każdemu.
-
Gość: Angol, *.kkibci.pl
2015/04/02 14:05:18
Papierowy słownik w XXI wieku? Wole apliklację...
-
Gość: baśka, *.neoplus.adsl.tpnet.pl
2015/04/10 17:26:01
Chciałabym, żebyś kiedyś wzięła się za którąś z tych książek:
Angielski-korepetycje 1, Andrzej Michalski
Angielski-korepetycje 2, Andrzej Michalski
Czytam wszędzie, że są świetne, ale nie mogę się zdecydować, którą wybrać na studia. Może ktoś już ich używał? Jacyś studenci? Polibuda!
-
smiech607
2015/07/15 15:03:06
Też mam taki w domu.
-
Gość: Katarzyna, *.internetdsl.tpnet.pl
2015/11/13 13:32:30
Super, właśnie tego szukałam. Dzięki wielkie!!
-
marysah
2016/03/18 04:28:49
Moje recenzie tego słownika do język angielski online są ok brakuje mi tu tylko dostępu do bezpłatnej platformy Preply preply.com/pl/
-
Gość: Marta, *.neoplus.adsl.tpnet.pl
2016/07/12 10:59:49
Fajnie, że o tym piszesz, bardzo ciężko jestg znaleźć w sieci jakieś sensowne recenzje słowników. A wybór iich jest na prawdę duży, więc ciężko się zdecydować od tak i od razu trafić na dobry
-
Gość: Pogoda, 82.102.27.*
2018/07/12 12:07:18
Sat24, Sat 24
Pogoda, Prognoza pogody
US National Forecast
Weather Forecast
Wetter, Wettervorhersage, Wetterbericht
Meteo, Previsioni Meteo Italia
Météo France
United Kingdom Weather
Clima de Espana
Väder
Australia Weather
Vr
Vejr
Clima


Test prędkości internetu
Speedtest, Speed Test
DSL Geschwindigkeit testen
Test di velocit Internet
Test de velocidad
Test de vitesse Internet
Liczba odwiedzin od 29.03.2009: monitoring pozycji
MJ translate Katalog blogów językowych BlogParty.pl Pinterest